Considéré comme l’un des opéras buffa les plus réussis du répertoire bel canto, L’Elixir d’amour a également longtemps été l’ouvrage le plus populaire de Donizetti. Une véritable comédie sentimentale où se mêlent avec bonheur l’efficacité d’un livret comique et une écriture musicale de toute beauté.

L’histoire: Nemorino est un jeune villageois amoureux d’Adina, riche et belle héritière. Pour arriver à la séduire, il achète un élixir d’amour qui se révèle être du simple vin… Mais après de nombreuses péripéties, les deux tourtereaux finiront par convoler.

L’extrait est une compilation de deux numéros et arrangé à 3 voix mixtes, idéal pour des choeurs de lycées.

Elixir d'Amour

Considéré comme l’un des opéras buffa les plus réussis du répertoire bel canto, L’Elixir d’amour a également longtemps été l’ouvrage le plus populaire de Donizetti. Une véritable comédie sentimentale où se mêlent avec bonheur l’efficacité d’un livret comique et une écriture musicale de toute beauté.

L’histoire: Nemorino est un jeune villageois amoureux d’Adina, riche et belle héritière. Pour arriver à la séduire, il achète un élixir d’amour qui se révèle être du simple vin… Mais après de nombreuses péripéties, les deux tourtereaux finiront par convoler.

Scarborough Fair est une chanson traditionnelle anglaise qui date de la fin du Moyen Âge. Scarborough était alors un port important (en particulier au xve siècle), et un lieu de rencontre pour les marchands qui y venaient de toute l’Angleterre pour participer à une célèbre foire qui s’y tenait du 15 août au 30 septembre.

De nombreuses versions des paroles (près de 1000) de Scarborough Fair (en dehors de la version Simon et Garfunkel) existent.

L’arrangement est ici à 3 voix Mixtes (avec 1 division chez les sopranos), et de Jay Althouse. La partition est éditée chez Alfred Publishing.

Scarborough Fair

Scarborough Fair est une chanson traditionnelle anglaise qui date de la fin du Moyen Âge. Scarborough était alors un port important (en particulier au xve siècle), et un lieu de rencontre pour les marchands qui y venaient de toute l’Angleterre pour participer à une célèbre foire qui s’y tenait du 15 août au 30 septembre.

De nombreuses versions des paroles (près de 1000) de Scarborough Fair (en dehors de la version Simon et Garfunkel) existent.

Bobo Waro, Tout le monde aime le Samedi est une oeuvre traditionnelle du Nigeria, et arrangé par la compositrice et chanteuse Chioma

 

Pendant la période coloniale, au Nigeria, le gouvernement colonial britannique (1800cc-1960) a imposé pendant un temps un couvre-feu au pays, puis en levant le samedi. Les habitants ont résisté avec cette chanson pendant les marches jusqu’à ce que le couvre-feu soit levé. 

Vous pouvez la traduire dans toutes les langues!

 

L’enregistrement audio, la partition, sont téléchargeables ci-dessous

 

Niveau: Cm2/ Collège/lycée

Tessiture: Sib-ré

Tonalité: Sol M

Bobo Waro

Bobo Waro, Tout le monde aime le Samedi est une oeuvre traditionnelle du Nigeria, et arrangé par la compositrice et chanteuse Chioma

 

Pendant la période coloniale, au Nigeria, le gouvernement colonial britannique (1800cc-1960) a imposé pendant un temps un couvre-feu au pays, puis en levant le samedi. Les habitants ont résisté avec cette chanson pendant les marches jusqu’à ce que le couvre-feu soit levé. 

Vous pouvez la traduire dans toutes les langues!

 

Atahualpa, empereur Inca au XVIème siècle, s’est emparé du trône de Cuzco après une victoire lors d’une guerre fratricide qui l’oppose à son demi-frère Huascar. Sa victoire coïncide malheureusement avec l’arrivée au Pérou des conquistadors espagnols. Après avoir passé un accord et s’être fait roulé par les espagnols, l’empereur connaîtra un règne très court (moins d’un an), et une fin tragique. Le compositeur Jean-Yves Leduc s’empare de l’histoire d’Atahualpa et en compose cette chanson, qui contient un refrain pouvant être chanté en espagnol, suivant le niveau linguistique des chanteurs.  La partition est en français, et le fichier avec les paroles contient l’alternative du refrain en espagnol. 

L’oeuvre a été éditée dans le recueil: Les chansons qui balancent Vol.5, et dans l’enregistrement de Swing Mômes.

La partition est accessible en téléchargement.

Les paroles sont accessibles en téléchargement.

L’audio est accessible ci-après :

Niveau: ce1-ce2-cm1

Tessiture: mi-si

Tonalité: mi m

Acc: grille piano

 

Atahualpa

Atahualpa, empereur Inca au XVIème siècle, s’est emparé du trône de Cuzco après une victoire lors d’une guerre fratricide qui l’oppose à son demi-frère Huascar. Sa victoire coïncide malheureusement avec l’arrivée au Pérou des conquistadors espagnols. Après avoir passé un accord et s’être fait roulé par les espagnols, l’empereur connaîtra un règne très court (moins d’un an), et une fin tragique.